March 30, 2015

Mejibray - COPERNICUS

Lyrics: Tsuzuku
Music: MiA
Transcription & translation: Ariane
Note: Lyrics isn't sung in the instrumental track.


KANJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

“そう、僕らは選択しなければならない。未来の為に。”

新タナ
                再生ヲ
僕達ノ未来
                明日ノ為二

“動キ出ス”

知っているか?
僕らの見えているこの世界には
違う角度が存在するという事を。

“止めぬ雨はない”
                などと何処かのボクが詠うけれど、

僕は
“止めぬ雨”
                を降らせ続けたい
それの形が空から落ちた雫でなくても。


-FIN?-

ROMAJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

„Sou, bokura wa sentaku shinakereba naranai. Mirai no tame ni.”

Aratana
                Saisei wo
Bokutachi no mirai
                Asu no tame ni

„Ugokidasu”

Shitteiru ka?
Bokura no mieteiru kono sekai ni wa
Chigau kakudo ga sonzai suru to iu koto wo.

„Tomenu ame wa nai”
                Nado to dokoka no boku ga utau keredo,

Boku wa
„Tomenu ame”
                Wo furasetsudzuketai
Sore no katachi ga sora kara ochita shizuku denaku to mo.


-FIN?-

ENGLISH *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

„Well, we have to make a choice. For the sake of future.”

New
                Rebirth
Our future
                For the future

“Come to life”

Do you know?
In this world we see
There is also another angle (from which you can see things).

“There is no rain, that wouldn’t stop falling”
                That me, who is somewhere there sings things like that, but

I
                Want to make that “neverending rain”
To fall all the time
With all of its form, which isn’t drops, falling from the skies.


-FIN?-

POLSKI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

“Cóż, musimy podejmować decyzje. Dla dobra naszej przyszłości.”

Nowe
                Odrodzenie
Nasza przyszłość
                Dla przyszłości

„Działaj”

Czy wiesz?
W tym świecie, który widzimy
Istnieje jeszcze inny punkt widzenia.

„Nie ma deszczu, który nie ustanie”
                Ten ja, który gdzieś tam jest śpiewa takie rzeczy, ale

Ja
                Chciałbym sprawić, by ten „niekończący się deszcz”
Padał cały czas
Wraz z tym, co nie jest kroplami, spadającym z nieba.


-FIN?-

No comments:

Post a Comment