August 7, 2014

Reign - Death loveR

Lyrics: 郁魔 (Ikuma)
Transcription & translation: Ariane


KANJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:


闇に溶け 夢見るカスパー 叶わぬ願いと知りながら待ち侘びる
軋む階段 今夜もまた 怖がり好きなあの娘がやって来る

いつからか聞こえ出した
心を揺らす優しい声が 僕を探してる綺麗な歌が
でもダメさ 応えられない
扉の向こう 君を感じる

角部屋からそうひっそり 音もたてずに恋い慕う
鍵穴から君を いつもいつまでも見ていたい
君は僕を決して見つけてはいけない
きっと この姿を見てしまえば驚いちゃう
そしたら君はもうここには来ない。。

誰も居ない屋敷にカスパー 人々を遠ざけ何百年もの月日
君と出逢って初めて恋をした その手に触れたら 愛を知れるのかな

姿は見えない
『此処に居るよ』
灯りは消したまま
『お喋りしようよ』

人にもし触れてしまえば 灰になって 崩れて消えてしまうのさ

いつからか 聞こえ出した
心を揺らす優しい声が 僕を探してる綺麗な歌が
でもダメさ 応えられない
扉はすでに 開かれていた

角部屋からそうひっそり 音もたてずに恋い慕う
鍵穴から君を いつもいつまでも見ていたい
君は僕を決して見つけてはいけない
きっと この姿を見てしまえば驚いちゃう
だけど君に触れてみたい 終わってしまうことよりも
始まらない事の方が 今の僕には辛いから
掟破りの悪魔の手に人の手
最後に触れた愛を 指先に感じたまま
小さな悪魔は崩れて消えた

『もしも 生まれ変われるとしたら 今度は人間に生まれたいな
そしたらきっと 君に会いに行くよ
あの優しい歌を もう一度聴かせて欲しい。』

サヨナラ

ROMAJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:


Yami ni toke yume miru Caspar kanawanu negai to shirinagara machiwabiru

Kishimu kaidan konya mo mata kowagari sukina ano ko ga yattekuru

Itsukara ka kikoedashita
Kokoro wo yurasu yasashii koe ga boku wo sagashiteru kireina uta ga
Demo dame sa kotaerarenai
Tobira no mukou kimi wo kanjiru

Kadobeya kara sou hissori oto mo tatezu ni koishitau
Kagiana kara kimi wo itsumo itsumademo miteitai
Kimi wa boku wo kesshite mitsukete wa ikenai
Kitto kono sugata wo miteshimaeba odoroichau
Soshitara kimi wa mou koko ni wa konai...

Daremo inai yashiki ni Caspar hitobito wo touzake nanbyakunen mo no tsukihi
Kimi to deatte hajimete koi wo shita sono te ni furetara ai wo shireru no kana

Sugata wa mienai
Koko ni iru yo
Akari wa keshita mama
Oshaberi shiyou yo

Hito ni moshi fureteshimaeba hai ni natte kuzuretekieteshimau no sa

Itsukara ka kikoedashita
Kokoro wo yurasu yasashii koe ga boku wo sagashiteru kireina uta ga
Demo dame sa kotaerarenai
Tobira wa sudeni hirakareteita

Kadobeya kara sou hissori oto mo tatezu ni koishitau
Kagiana kara kimi wo itsumo itsumademo miteitai
Kimi wa boku wo kesshite mitsukete wa ikenai
Kitto kono sugata wo mite shimaeba odoroichau
Dakedo kimi ni furetemitai owatteshimau koto yori mo
Hajimaranai koto no kata ga ima no boku ni wa tsurai kara
Okiteyaburi no akuma no te ni hito no te
Saigo ni fureta ai wo yubisaki ni kanjita mama
Chiisana akuma wa kuzuretekieta

Moshimo umarekawareru to shitara kondo wa ningen ni umaretai na
Soshitara kitto kimi ni ai ni iku yo
Ano yasashii uta wo mou ichido kikasete hoshii.


Sayonara

ENGLISH *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:


Dreaming Caspar melts into darkness, aware of his unfulfilled dream he waits
Creaking stairs, tonight that girl, who loves to fear will also come over

When did I start to hear it?
The gentle voice that moves my heart, beautiful song for which I seek
But it's all for nothing, since I won't get answer
I feel you on the other side of the door

From the corner room I yearn for you quietly, without making even a single sound
I want to see you forever and ever through the keyhole
You would never find me
You would surely be surprised, if you saw that figure
And then you wouldn't come here anymore..

Caspar in solitary mansion, for hundreds of years isolating himself from people
When I met you, I fell in love for the first time, I wonder if I would know the meaning of love if you touched me with your hands

Not seeing my figure
"I'm here"
When lights are off
"Let's talk"

If I'd be touched by person, I'd collapse and disappear turning into ashes

When did I start to hear it?
The gentle voice that moves my heart, beautiful song for which I seek
But it's all for nothing, since I won't get answer
But suddenly door has been opened

From the corner room I yearn for you quietly, without making even a single sound
I want to see you forever and ever through the keyhole
You would never find me
You would surely be surprised, if you saw that figure
But I want to touch you and it's harder for me now to start
Than to stop
Human hands in hands of the devil, who broke the law
At the end I felt the love with my fingertips
And the small devil collapsed and disappeared

"If I would be born again, this time I'd like to be born as a human
And then I'd go to meet you
Because I want you to let me hear this gentle song again."


Goodbye

POLSKI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:


Śniący Kaspar rozpływa się w ciemnościach, świadomy swego niespełnionego marzenia czeka
Skrzypiące schody, dziś także przyjdzie ta dziewczyna, która uwielbia się bać

Kiedy zacząłem go słyszeć?
Ten delikatny głos, który porusza moje serce, piękną piosenkę, której szukałem
Ale wszystko na nic, bo nie dostanę odpowiedzi
Czuję Twoją obecność po drugiej stronie drzwi

Z narożnego pokoju tęsknię za Tobą po cichu, nie wydając nawet jednego dźwięku
Chcę widzieć Cię przez dziurkę od klucza na wieki wieków
Nigdy byś mnie nie znalazła
Na pewno byś się zdziwiła, gdybyś zobaczyła moją postać
A wtedy na pewno byś już tu nie przyszła...

Kaspar w opustoszałej rezydencji, przez setki lat izolujący się od ludzi
Kiedy Cię poznałem, zakochałem się po raz piewszy i zastanawiam się, czy poznałbym znaczenie miłości, gdybyś dotknęła mnie swoimi dłońmi

Nie widząc mojej postaci
"Tu jestem"
Gdy światła są zgaszone
"Porozmawiajmy"

Gdybym został dotknięty przez człowieka, zamieniłbym się w popiół i zniknął

Kiedy zacząłem go słyszeć?
Ten delikatny głos, który porusza moje serce, piękną piosenkę, której szukałem
Ale wszystko na nic, bo nie dostanę odpowiedzi
Chociaż nagle drzwi do pokoju zostały otwarte

Z narożnego pokoju tęsknię za Tobą po cichu, nie wydając nawet jednego dźwięku
Chcę widzieć Cię przez dziurkę od klucza na wieki wieków
Nigdy byś mnie nie znalazła
Na pewno byś się zdziwiła, gdybyś zobaczyła moją postać
Ale chcę Cię dotknąć i trudniejsze dla mnie jest zrobić to
Niż przestać
Ludzkie dłonie w dłoniach demona, który złamał prawo
W końcu poczułem miłość własnymi palcami
I mały diabeł upadł i zniknął

"Jeśli mógłbym narodzić się na nowo, chciałbym narodzić się tym razem jako człowiek
Wtedy poszedłbym zobaczyć się z Tobą
Bo chcę, abyś pozwoliła mi usłyszeć tą delikatną piosenkę raz jeszcze."


Żegnaj

No comments:

Post a Comment