June 21, 2014

Kamijo - Moulin Rouge

Music & lyrics: Kamijo
Transcription & translation: Ariane


KANJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

もっと近くで見つめたい
君はそう僕のチョコレート
毎晩ここでショーの為の餌となるのさ

エレガントな振る舞いで
獲物をおびき寄せて
恍惚に酔わせて good-night
さぁ始めよう

感じたい 潤して
痺れたい It's ShowTime!

今宵もパリでは秘密のパーリー
狂いたいならムーランルージュ! (ムーランルージュ!)
疼いた喉でドクドクと感じて
君を吸いたいムーランルージュ! (ムーランルージュ!)

“真夜中の羊飼い”いつからかそう呼ばれた
僕はただのヴァンパイア 血が欲しいだけ

「君の中入りたい」牙がそう言っている

毎晩繰り広げられる僕と君のシークレット
そろそろ本当に君の叫びが欲しい

感じたい 潤して
痺れたい It's ShowTime!

今宵もパリでは秘密のパーリー
狂いたいならムーランルージュ! (ムーランルージュ!)
疼いた喉でドクドクと感じて
君を吸いたいムーランルージュ! (ムーランルージュ!)

毎晩パリでは血だらけのパーリー
痺れたいならムーランルージュ! (ムーランルージュ!)

ムーランルージュ! (ムーランルージュ!)
ムーランルージュ! (ムーランルージュ!)
ムーランルージュ! (ムーランルージュ!)

ムーランルージュ!

ROMAJI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

Motto chikaku de mitsumetai
Kimi wa sou boku no chocolate
Maiban koko de show no tame no esa to naru no sa

Eregantona furumai de
Emono wo obikiyosete
Koukotsu ni yowasete good-night
Saa hajimeyou

Kanjitai uruoshite
Shibiretai It's ShowTime!

Koyoi mo Paris de wa himitsu no parley
Kuruitai nara Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)
Uzuita nodo de dokudoku to kanjite
Kimi wo suitai Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)

"Mayonaka no hitsujikai" itsu kara sou yobareta
Boku wa tada no vampire chi ga hoshii dake

"Kimi no nakairitai" kiba ga sou itteiru

Maiban kurihirogerareru boku to kimi no secret
Sorosoro hontou ni kimi no sakebi ga hoshii

Kanjitai uruoshite
Shibiretai It's ShowTime!

Koyoi mo Paris de wa himitsu no parley
Kuruitai nara Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)
Uzuita nodo de dokudoku to kanjite
Kimi wo suitai Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)

Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)
Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)
Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)

Moulin Rouge!

ENGLISH *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

I want to watch you from smaller distance
You look like my chocolate
Every night being here the bait for the show

With your elegant manners
You lure your prey
Intoxicated in ecstasy good-night
So, let's start

I want to feel it getting wet
I want to get excited It's ShowTime!

Also tonight in Paris we have secret parley
If you want to go crazy, go to Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)
In my aching throat I feel gushing (blood)
I want to suck your blood in Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)

Since when you're being called "Shepherd of Midnight"?
I'm simply a vampire, wanting nothing but blood

My fangs say "I want to bite into you"

Mine and yours secret being unfold every night
I really want your scream soon

I want to feel it getting wet
I want to get excited It's ShowTime!

Also tonight in Paris we have secret parley
If you want to go crazy, go to Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)
In my aching throat I feel gushing (blood)
I want to suck your blood in Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)

Every night in Paris we have bloody parley
If you want to get excited, go to Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)

Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)
Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)
Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)

Moulin Rouge!

POLSKI *:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆-:

Chcę oglądać Cię z mniejszej odległości
Wyglądasz jak moja czekoladka
Każdego wieczoru będąc tu przynętą dla przedstawienia

Z Twymi eleganckimi manierami
Wabisz ofiarę
Odurzona w ekstazie, dobranoc
Więc, zaczynajmny

Chcę to poczuć, być mokry
Chcę się podekscytować, czas na show!

Również dziś w nocy w Paryżu mamy sekretne pertraktacje
Jeśli chcesz zaszaleć, idź do Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)
W moim bolącym gardle czuję płynącą (krew)
Chcę wyssać Twoją krew w Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)

Od kiedy nazywają Cię "Pasterzem północy"?
Jestem po prostu wampirem, który chce jedynie krwi

Moje kły mówią "Chcemy się w Ciebie wgryźć"

Mój i Twój sekret zostaje ujawniony po trochu każdej nocy
Naprawdę szybko chcę usłyszeć Twój krzyk

Chcę to poczuć, być mokry
Chcę się podekscytować, czas na show!

Również dziś w nocy w Paryżu mamy sekretne pertraktacje
Jeśli chcesz zaszaleć, idź do Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)
W moim bolącym gardle czuję płynącą (krew)
Chcę wyssać Twoją krew w Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)

Co noc w Paryżu mamy krwawe pertraktacje
Jeśli chcesz się podekscytować, idź do Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)

Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)
Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)
Moulin Rouge!(Moulin Rouge!)

Moulin Rouge!

No comments:

Post a Comment